Isabel Thomas

Isabel Thomas

Isabel Thomas is a science writer and the author of more than 200 books for young audiences. They include Moth: An Evolution Story, winner of the AAAS/Subaru Prize for Excellence in Science Books, and Fox: A Circle of Life Story, which the Guardian described as ‘the perfect book for talking to children about death’. She also writes for science magazines…

Sawad Hussain

Sawad Hussain

Sawad Hussain is the winner of the 2019 Arablit Short Story Prize and two English PEN Translates awards. She co-teaches a workshop on translating Arabic comics at UK secondary schools via the collective Shadow Heroes. Her most recent translation is the Palestinian resistance novella Passage to the Plaza by Sahar Khalifeh (shortlisted for the 2020 Palestine Book Awards). Upcoming…

Rebecca DeWald

Rebecca DeWald

Though I am an emerging literary translator, I have over ten years of commercial translation experience (marketing, legal, tourism, EU institutions) and have in recent years developed a strong focus on non-fiction and academic translations (a PhD in Translation Studies helps with that). I am based in Scotland where I coordinate the monthly Translators’ Stammtisch and…

Katrina Naomi

Katrina Naomi

Katrina’s third full collection is Wild Persistence (Seren, June 2020), and she was grateful to have an Authors’ Foundation award from the Society of Authors for work on this new book. Her poetry has appeared in Poems on the Underground and on BBC Radio 4’s Front Row and Poetry Please. She recently received an Arts Council/British Council…

David Morley

David Morley

David Morley is a radio producer, dramatist and author. His plays for BBC radio include The Two Brexiteers, Heading To Paradise, The Iraq Dossier and The Death of Tom Inglis. As a producer, his dramas include Far Side of the Moore, The McKinnon Extradition, A Patriot For Me and Ebola. His numerous documentaries for BBC Radio include Lemn Sissay on The…

Christina MacSweeney

Christina MacSweeney was awarded the 2016 Valle Inclán Translation Prize for Valeria Luiselli’s The Story of My Teeth; her translation of Daniel Saldaña París’s Among Strange Victims was a finalist in the 2017 Best Translated Book Award. In addition to translating other novels and non-fiction works, she has contributed to many anthologies of Latin American Literature and published…

Mac Logan

Mac Logan

Mac Logan is author of the Angels’ Share series, the up and coming Reborn Tree saga, a couple of business titles, and many business-related articles and blogs. He lives in the beautiful East Neuk of Fife, Scotland. Mac joined the Society of Authors in Scotland Committee in 2018 and was elected as SoAiS Chair in 2020.

Ignaty Dyakov-Richmond

Ignaty Dyakov-Richmond

Ignaty Dyakov wears several hats (apart from a deer-stalker and a faux-fur Russian hat). He has authored a series of unconventional Russian and ELT textbooks, which help students learn grammar and vocabulary through fun-to-read detective stories. They are now used at universities and schools all over the world, US, UK and France being the biggest…

Kari Dickson

Kari Dickson is a literary translator from Norwegian. Her work includes crime fiction, literary fiction, children’s books, theatre and non-fiction. She is also an occasional tutor in Norwegian language, literature and translation at the University of Edinburgh, and has worked with BCLT and the National Centre for Writing.